martes, 13 de noviembre de 2007

Entrevista acerca de La Niñera Argentina

Pregunta: ¿Qué es lo que más cuesta?
Florencia Peña: El género cuesta mucho, la cosa de la exactitud, de no poder pifiarle a la letra, de tener que ser muy preciso, serle fieles pero tratar de argentinizarlo lo más posible. Es muy difícil, pero creo que va bien.
P: ¿Hubo exigencias de Sony?
F.P.: No, ninguna, al contrario. Cuando me lo ofrecieron me dijeron: 'La Niñera sos vos', te queremos así como sos. Además, cuando vinieron los de Sony acá se asombraron mucho de la capacidad actoral que hay. Y el casting está genialmente hecho.
P: ¿Tuviste que ver mucho el programa original?
F.P.: No, no lo ví nada. Yo soy muy consumidora de las sitcom y de La Niñera, especialmente. Lo veía en Sony, no traducidao, porque me causaba mucha gracia su voz. Pero hace como siete u ocho meses que no la veo.
P: ¿Por qué esa decisión?
F.P.: Porque me parecía que me podía influir en algo, yo no quería copiarla, quería construir el personaje desde cero. Fran Drescher es genial, pero nosotros podemos hacer una niñera muy graciosa.
P: ¿El personaje se te parece?
F.P.: Yo creo que el personaje tiene mucho de mí, tengo la sensación como si lo hubieran escrito para mí. Es muy extrovertida, tiene esta cosa de 'acá llegué yo', es como muy para afuera, y yo soy igual. Estuve tratando de encontrarle cosas en cómo camina, cómo se para, qué hace con las manos... Entonces no quiero pecar en ser Florencia Peña y y ser simplemente una chica graciosa. Estoy intentando.
P: ¿Y en qué se diferencian?
F.P.: Y... ella usa mucho tajo aguja, tailleur y pollerita corta. Yo ahora estoy en zapatillas todo el día...
P: Tu Niñera te exige mucha máscara. ¿Cómo terminás las grabaciones?
F.P.: Extenuadísima, nunca había hecho un programa que me demandara tanta energía, tanta concentración, pero no puedo hacerlo de otra manera. Termino muerta.
P: ¿El de los primero capítulos es el tono que va a mantener?
F.P.: Hay que pensar que no es naturalista, son muñecos los personajes, nada de lo que sucede es real, uno entra en la convención de saber que estamos contando una fantasía. Por eso es un género difícil. Creo que con el correr de los capítulos va a ir mejorando.
P: ¿Le tenés miedo a la comparación con la original?
F.P.: Ssiento que no va a suceder eso. Estoy segura de que la gente va a arrancar buscando eso, pero creo que se va a llevar una sorpresa.
P: El personaje de Boy Olmi lo estuvo por hacer Julián Weich. ¿Qué te pareció el cambio?
F.P.: Las cosas terminan sucediendo como deben ser, tengo esa filosofía en mi vida. Tenía que ser Boy, está genial, es un personaje muy difícil ese, porque es el menos agraciado en cuanto a la cosa graciosa, y tiene que estar colocado en un lugar hasta más natural... y está genial.
P: ¿Es un tema de conflicto la vuelta de Susana prevista para abril (por el horario)?
F.P.: Parece que Susana va a las 10 de la mañana (risas). Por ahora esperemos llegar a abril, aunque me parece que si es un éxito, va a estar bien en el horario que sea... Yo estoy pensando que el rating tiene que ver con la television, pero no con el éxito personal.
P: ¿Si funciona bien, qué extensión tendría?
F.P.: Ellos hicieron seis temporadas, que serían como siete u ocho meses en versión diaria. Pero si va bien hay un acuerdo con Sony para escribir libros originales. A lo mejor soy de esas actrices que hacen de La Niñera 20 años. Veremos.

No hay comentarios: